Verfügbare Informationen zu "Spanisch"
Qualität des Beitrags: Beteiligte Poster: Einstein - Sister Ky Forum: Rätselspaß aus dem Unterforum: Sprachen Antworten: 7 Forum gestartet am: Mittwoch 15.03.2006 Sprache: deutsch Link zum Originaltopic: Spanisch Letzte Antwort: vor 17 Jahren, 2 Monaten, 18 Tagen, 5 Stunden, 28 Minuten
Alle Beiträge und Antworten zu "Spanisch"
Re: Spanisch
Einstein - 18.03.2006, 12:01Spanisch
Traduzca el texto siguiente a alemán:
Cuando voy a hacer compras, mi marido me acompaña siempre.
Re: Spanisch
Sister Ky - 18.03.2006, 14:13
"Übersetzte den Spanischen Text ins Deutsche:"
Soweit so gut.... hmm.... versuchen wir mal parallelen zu anderen Sprachen zu finden....
"C[]an do voya[ge] [c]hancer comp[are], m[y] Mari[]o me acompan[y] si[]mp[l]e ."
Kann tun ein Reise Krebs Vergleich, mein Mario mich begleiten einfach.
"Kann mich mein Mario einfach begleiten, wenn ich auf einer Reise Krebse vergleiche?"
:roll:
Greetz, Ky.
Re: Spanisch
Einstein - 18.03.2006, 14:22
Ähmmmm ganz so einfach isses jetzt auch wieder nicht.... Aber das mit dem begleiten ist schon ganz gut...
Mario... Nein, es nicht der Mario, aber denk mal an ein englisches Wort, das so ähnlich klingt. Damit hat es dann was zu tun.....
Die Reise... naja, es ist nicht ganz als Reise zu verstehen, aber ansatzweise gehts in die Richtung...
Krebse vergleichen.... sorry aber damit hats nichts zu tun. Ein Tipp: "hacer" heißt so viel wie "machen". Vergleichen sollte man auch, wenn man "compras" macht, aber das heißt es nicht...
Re: Spanisch
Sister Ky - 18.03.2006, 14:27
marido? haribo! :D Ne? Hmm... marido... marido... madre dei? marry?
Spaziergang?
Greetz, Ky.
Re: Spanisch
Einstein - 18.03.2006, 14:45
Marry ist gut! Marry heit auf deutsch heiraten, also ist ein marido ein .....
Ähmm, also du kannst auch einen Spaziergang dorthin machen, wo du "compras" machen kannst, aber meistens braucht du das Auto dafür (wenn du viel "compras" machst!!!)
Und noch was: Der Satz ist in der heutigen Zeit nicht mehr ganz richtig, weil die "maridos" im Allgemeinen nicht gerne zu "compras" mitkommen...
Re: Spanisch
Sister Ky - 18.03.2006, 15:23
Heiraten... ein... uhm... Hei... rat? O.o Der nicht gerne irgendwo hin mitkommt ein Ehemann?
Für viel Compras, was was mit vergleichen zu tun hat braucht man ein Auto und der Marido mag nicht mitkommen.... Einkaufen!
Greetz, Ky.
Re: Spanisch
Einstein - 18.03.2006, 15:36
GENAU!!!! RICHTIG!!!!!!!!
Jetzt haben wir folgende Wörter schon:
Traduzca el texto siguiente a alemán
=
Übersetze den folgenden Text auf Deutsch
Cuando = ????
voy = Ich gehe
a = ???
hacer = machen
compras = Einkäufe
mi = mein
marido = Ehemann
me = mich
acompaña = begleitet
siempre = ?????
Die fehlenden Wörter haben die gleiche Anzahl an Buchstaben wie Fragezeichen da sind.
Und noch ein Tipp: Cuando ist *seeehr* ähnlich den französischen "quand";
"Aber DU hattest doch vier Jahre lang Französisch in der Schule... Aidschent 1, ich verlass mich auf dich!"
Mit folgendem Code, können Sie den Beitrag ganz bequem auf ihrer Homepage verlinken
Weitere Beiträge aus dem Forum Rätselspaß
Quarks - gepostet von joiio am Dienstag 16.05.2006
Ähnliche Beiträge wie "Spanisch"
spanisch - ... (Freitag 04.05.2007)
Spanisch (Kneissler) - ~Steffi~ (Donnerstag 22.03.2007)
spanisch shirts - Drita (Donnerstag 10.05.2007)
online spanisch lernen - Limeña (Montag 15.10.2007)
Spanisch Film zum Download - maximilian (Samstag 12.05.2007)
Für alle die auf eine andere Art Spanisch lernen wollen :-) - Aggressor (Sonntag 15.04.2007)
Maria (spanisch) - Sabbi (Samstag 22.07.2006)
Hab das gerade gefunden ! Betrifft Baur Nr.82 - Aerosol (Mittwoch 20.04.2011)
Fanclub - Schisser (Mittwoch 13.05.2009)
Spanisch - cacaovette (Donnerstag 28.09.2006)