Kokoro no Senshi Japankurs

Forum ist umgezogen, das neue findest du unter: www.kokoronosenshi.de (bitte in Browser kopieren)
Verfügbare Informationen zu "Kokoro no Senshi Japankurs"

  • Qualität des Beitrags: 0 Sterne
  • Beteiligte Poster: Ridley - P_Chan - Tory
  • Forum: Forum ist umgezogen, das neue findest du unter: www.kokoronosenshi.de (bitte in Browser kopieren)
  • Forenbeschreibung: Das neue Forum ist um weiten umfangreicher und größer!! Außerdem gibt es neue Funktionen!!
  • aus dem Unterforum: AniManga-Plauderecke
  • Antworten: 10
  • Forum gestartet am: Donnerstag 19.05.2005
  • Sprache: deutsch
  • Link zum Originaltopic: Kokoro no Senshi Japankurs
  • Letzte Antwort: vor 18 Jahren, 7 Monaten, 30 Tagen, 9 Stunden, 27 Minuten
  • Alle Beiträge und Antworten zu "Kokoro no Senshi Japankurs"

    Re: Kokoro no Senshi Japankurs

    Ridley - 16.08.2005, 01:58

    Kokoro no Senshi Japankurs
    Eh die Idee kam mir eben als ich nun hier im Board mehrfach Begriffe gelesen hatte die ich gar nicht einordnen kann von der Bedeutung her. Ich kann es mir bei einigen zwar denken, dass is aber dann eben nicht die direkte weiße. Und da es in vielen Boards so einen Thread gibt, können wir uns ja hier auch mal austauschen.

    Also postet hier rein was ihr wisst und was einen im allgemeinen auf Anime Boards etc. weiter helfen kann.

    Ich hab erst mal Fragen.

    @ Nery
    Du hattest bei Füchschen im Bilderthread eh Omake und noch was verwendet gehabt. Was heißten das übersetzt >> ?

    Zu meinem Teil erst ma. Ich bin kein Japan Genie aber nen bissel kann ich auch.

    Konnichiwa = Guten Tag
    Otaku = Fan
    Kawaii = Süß - niedlich etc.
    Baka = Idiot
    Oheio Gueseimasu = Guten Morgen (Kann aber auch als Kürzel - Oheio - verwendet werden. heißt dann so viel wie nur "Morgen".)
    Genki desu ka ? = Wie gehts dir ? (Kann aber auch als Kürzel mit nur Genki verwendet werden.)
    Inu = Hund
    Neko = Katze
    Sensei = Lehrer (Sensei kann auch als Anrede verwendet werden. Beispiel "Name - Sensei" im Groben "Ridley - Sensei" Kann wie gesagt mit jedem Namen als Anrede verwendet werden)
    Sayonara = Aufwiedersehn, Machs gut etc.

    Kay das der Anfang. Dann macht mal weiter. ^^



    Re: Kokoro no Senshi Japankurs

    P_Chan - 16.08.2005, 19:50


    Gute Idee mit dem Japanisch! Viel mehr als du (Ridley) weiß ich auch nicht! Nämlich gar nichts!

    Was heißt denn noch "Kokoro no Senshi"? Habs mal wieder vergessen!



    Re: Kokoro no Senshi Japankurs

    Tory - 17.08.2005, 09:35


    Kokoro no senshi bedeutet soviel wie "Krieger der Herzen." :zwinker:

    Was weiß ich denn noch so? Auch nicht allzu viel.

    Kuma = Bär
    Sempai = höfliche Anrede für ältere Schüler (z.B. Mittelstufe zu Oberstufe)
    kun = freundliches Anhängsel für männliche Freunde
    chan = Verniedlichung sowohl für Jungs und Mädchen, wobei es mehr für Mädchen benutzt wird. Tory-chan wäre in etwa Torylein.
    san/sama = höfliche Anrede für Männer und Frauen. Also ehrenwerter Herr oder Frau.
    Sumimasen = Entschuldigung (im Sinne von "tut mir leid")
    gomen nasai = auch Entschuldigung, aber höflicher



    Re: Kokoro no Senshi Japankurs

    P_Chan - 17.08.2005, 12:38


    Diese Namenssuffixe im Japanischen, finde ich irgendwie lustig! Wenn die jetzt immer benutzen :zwinker:




    "Tooooory-chaaaan...."



    Re: Kokoro no Senshi Japankurs

    Ridley - 23.08.2005, 23:47


    Okay ich hab ma ne Frage zu nem Wort was ich nun noch nicht ganz einordnen kann.

    Was genau heißt Bishonen übersetzt ? Ich weiß nun nur das es mit Jungs in Zusammenhang gebracht wird. Was genau verstehten man darunter >> ? Irgendwie hab ich keinen Plan ^^"



    Re: Kokoro no Senshi Japankurs

    P_Chan - 25.08.2005, 21:01


    Da wendesz du dich am besten an unsere Japanisch-Experten!!

    (Die Betroffenen wissen wer gemeint ist :D )



    Re: Kokoro no Senshi Japankurs

    Tory - 25.08.2005, 21:45


    Ganz sicher bin ich mir nicht. Aber ich glaube, Bishonen bezieht sich sowohl auf hübsche Mädchen wie hübsche Jungs. Glaub ich zumindest.

    Shonen - Jungs, eigentlich eher die Schwulen
    Shojo - das weibliche Gegenstück, also die Lesben
    Ai - Liebe

    vielleicht läßt sich Bishonen auch mit übernatürlich hübsch übersetzen. So ein großer Experte bin ich auch nicht. Vielleicht weiß Shugana dahingehend mehr? :denk:



    Re: Kokoro no Senshi Japankurs

    Ridley - 26.08.2005, 00:15


    Ich denke das mit Hübsch ist schon richtig. Ich hatte mich eben nur ein wenig gewundert, und dann mal echt gefragt was das eigentlich nun bedeutet. In nem Bericht zu Howls Moving Castle wurde Howl bez. bei uns eben Hauro als Bishonen bezeichnet. Und nya wenn man es auf besonders hübsch etc. bezieht dann würds stimmen, er hält sich im Film nämlich selber als sehr gut aussehend.

    Also würd das zusammen passen ^^ :)



    Re: Kokoro no Senshi Japankurs

    P_Chan - 26.08.2005, 19:57


    Gut! Aber kann mir jetzt noch jemand verraten, was Yaoi wieder heisst?



    Re: Kokoro no Senshi Japankurs

    Ridley - 26.08.2005, 20:46


    Yaoi ist Sex zwischen 2 Männern das Gegenteil davon ist Yuri Sex zwischen 2 Frauen.



    Mit folgendem Code, können Sie den Beitrag ganz bequem auf ihrer Homepage verlinken



    Weitere Beiträge aus dem Forum Forum ist umgezogen, das neue findest du unter: www.kokoronosenshi.de (bitte in Browser kopieren)



    Ähnliche Beiträge wie "Kokoro no Senshi Japankurs"

    Kokoro - Kokoro (Freitag 31.08.2007)
    Lieblings Outer Senshi - Hana (Donnerstag 22.04.2004)
    Senshi und König Hergen III - Johnnie Walker (Freitag 23.12.2005)
    Böse Senshi - serenity (Mittwoch 23.05.2007)
    Bishoujo Senshi Sailor Moon - Fuuma (Mittwoch 11.08.2004)
    Senshi / Low-Ki - JM Hardy (Donnerstag 29.11.2007)
    TnS aka Tsuki no Senshi ~~~ - Moony (Freitag 29.12.2006)
    Eure Lieblings Inner Senshi - Hana (Donnerstag 22.04.2004)