so die richtige übersetzung von trollhammer

www.die-verteidiger-des-wahren-blödsinns.at
Verfügbare Informationen zu "so die richtige übersetzung von trollhammer"

  • Qualität des Beitrags: 0 Sterne
  • Beteiligte Poster: KNOBI_einer_der_Verteidig
  • Forum: www.die-verteidiger-des-wahren-blödsinns.at
  • Forenbeschreibung: Inoffizieles/offizieles Forum des D.V.D.W.B- "sekte" :P
  • aus dem Unterforum: ~~LeitSprüche und liedTeXte~~
  • Antworten: 1
  • Forum gestartet am: Mittwoch 25.04.2007
  • Sprache: deutsch
  • Link zum Originaltopic: so die richtige übersetzung von trollhammer
  • Letzte Antwort: vor 15 Jahren, 10 Monaten, 30 Tagen, 6 Stunden, 53 Minuten
  • Alle Beiträge und Antworten zu "so die richtige übersetzung von trollhammer"

    Re: so die richtige übersetzung von trollhammer

    KNOBI_einer_der_Verteidig - 29.04.2007, 13:20

    so die richtige übersetzung von trollhammer
    vergest den anderen bericht über diese lied das ist die richtige und einzige die es gibt
    so und jetzt kann der brucki das lied auch auf deutsch singen


    Trollhammaren
    Zwischen den Schatten reitet ein Untier.
    Wie ein schwarzer Baum.
    Greift fest einen mächtigen Hammer.
    Auf schwaches christliches Blut aus.
    Der Trollhammer!
    Der Trollhammer!
    Der Trollhammer!
    Der Trollhammer räumt wieder auf!
    Strecke nieder, Bruder, wieder!
    Hör' den letzten Ruf
    Der Trollhammer ist hier!
    Der Trollhammer!
    Er ist kein Mensch.
    Nicht gebrechlich und schwach wie du.
    Du wirst machtlos sein.
    Keine Augen sehen dein Ende.
    Der Trollhammer!
    Der Trollhammer!
    Seit das Dunkel übernahm.
    Herrschen des Frostes kalte Finger.
    Die alles festhalten.
    In der kommenden Winternacht.
    Der Trollhammer!
    Der Trollhammer!
    Der Trollhammer!
    Soweit zur übersetzung ...!!!


    mfg dr.knobi



    Mit folgendem Code, können Sie den Beitrag ganz bequem auf ihrer Homepage verlinken



    Weitere Beiträge aus dem Forum www.die-verteidiger-des-wahren-blödsinns.at

    die gilde 2 - gepostet von Fronty am Montag 28.05.2007



    Ähnliche Beiträge wie "so die richtige übersetzung von trollhammer"

    Was wäre die richtige Kutsche für mich? - guinerva (Dienstag 21.08.2007)
    Von meinem Sohn - Katzenlady (Freitag 28.03.2008)
    Übersetzung - Septembergrau (Freitag 27.07.2007)
    Könnte das eine richtige Sansevieria zeylanica sein - sansevieria (Montag 17.12.2007)
    Für Frauen das richtige - Diddelmaus (Samstag 25.09.2004)
    Der richtige Filter - Triop3000 (Mittwoch 08.09.2004)
    Richtige Gildenpage? nicht nur Forum?! - steelcat (Dienstag 06.07.2004)
    Internet Seite und Übersetzung - -[NBP]--Skizzy- (Montag 21.03.2005)
    Nachwuchsarbeit TTC Börde - Erik Werner (Samstag 25.12.2010)
    Richtige Fan´s hier? - sam (Montag 09.08.2004)