Norwegisch - Deutsch

JOHN DER ERSTE.de
Verfügbare Informationen zu "Norwegisch - Deutsch"

  • Qualität des Beitrags: 0 Sterne
  • Beteiligte Poster: Joe - da crack - m.g. - Anselm - Kalli - Quixy - Markus - katharina - Connais
  • Forum: JOHN DER ERSTE.de
  • Forenbeschreibung: KAISER VON CHINA
  • aus dem Unterforum: norwegen aktuell
  • Antworten: 64
  • Forum gestartet am: Samstag 26.08.2006
  • Sprache: deutsch
  • Link zum Originaltopic: Norwegisch - Deutsch
  • Letzte Antwort: vor 17 Jahren, 4 Monaten, 31 Tagen, 23 Stunden, 45 Minuten
  • Alle Beiträge und Antworten zu "Norwegisch - Deutsch"

    Re: Norwegisch - Deutsch

    Joe - 12.10.2006, 16:14

    Norwegisch - Deutsch
    Was glaubt ihr bedeutet das norwegische Wort "Sjalusi" auf deutsch ?



    Re: Norwegisch - Deutsch

    da crack - 12.10.2006, 17:37


    ...



    Re: Norwegisch - Deutsch

    m.g. - 12.10.2006, 17:38


    Keine ahnung... :( :(



    Re: Norwegisch - Deutsch

    da crack - 12.10.2006, 17:39


    EIFERSUCH



    Re: Norwegisch - Deutsch

    da crack - 12.10.2006, 17:40


    jalousie



    Re: Norwegisch - Deutsch

    m.g. - 12.10.2006, 17:41


    au ne möglichgeit mal seghen was das Wörterbuch sagt...



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Anselm - 12.10.2006, 19:10


    eifersucht und jalousie

    eifersucht kann man sich eigentlich ganz leicht aus dem englischen "jealousy" ableiten!



    Re: Norwegisch - Deutsch

    da crack - 13.10.2006, 15:21


    da crack hat folgendes geschrieben: EIFERSUCHT



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Anselm - 13.10.2006, 15:41


    da crack hat folgendes geschrieben: da crack hat folgendes geschrieben: EIFERSUCH :D



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Joe - 13.10.2006, 20:08


    eifersucht stimmt...

    jonathan 1 punkt...

    neues wort:
    Hybelkanin



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Anselm - 13.10.2006, 23:24


    staubmaus



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Joe - 14.10.2006, 12:38


    korrekt...

    versuchen wir mal etwas was das wörterbuch net kennt:

    "æ e mæ"



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Anselm - 14.10.2006, 15:37


    ryk og reis!!!!!!!!



    :D



    Re: Norwegisch - Deutsch

    m.g. - 15.10.2006, 17:41


    Joe hat folgendes geschrieben: korrekt...

    versuchen wir mal etwas was das wörterbuch net kennt:

    "æ e mæ"

    aber ich auch net...



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Kalli - 15.10.2006, 18:32


    ach des einzigste was de in norwegen können musch isch "jeg vill banke dei"



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Joe - 15.10.2006, 21:05


    die antwort war: "Ich bin dabei"

    neue chance:

    "Hysj, ka sa hu?
    Hu masa masa masa,
    En kar skal svinge sverdet,
    han skal ikkje vaske opp!"



    Re: Norwegisch - Deutsch

    m.g. - 15.10.2006, 21:41


    Oh mein Gott!!! :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Quixy - 15.10.2006, 23:11


    Joe hat folgendes geschrieben: die antwort war: "Ich bin dabei"

    neue chance:

    "Hysj, ka sa hu?
    Hu masa masa masa,
    En kar skal svinge sverdet,
    han skal ikkje vaske opp!"


    Hausi, schon gemacht?
    Du Nudel, Nudel, Nudel (Masas ist Protugisisch für Nudelgericht :? )
    Na klar hab ich die Skala singen verendet,
    hab Skala ich fast Opa!


    Richtig???

    Jeg weg banke dei...oder so....



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Joe - 16.10.2006, 07:19


    Gute version, bekommt aberleider eine 5 "Thema verfehlt".
    Aber ne 1 fuer den Einsatz!

    Jeg vil banke deg



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Anselm - 16.10.2006, 17:37


    sinngemäß übersetzt heißt das soviel, wie:

    ich bomb dich oder ich fetz dich

    eigentlich heißt es: ich werde dich schlagen oder ich werde dich verprügeln



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Quixy - 18.10.2006, 11:06


    Amseln geh vögeln und halt dein Schnabel!



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Anselm - 18.10.2006, 13:55


    hä ich habs nich nötig mir kommentare von irgendwelchen 600-einwohner-dörflern anzuhören
    :D :D



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Quixy - 19.10.2006, 14:32


    800 Bitte!



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Markus - 19.10.2006, 14:47


    Und jetzt machen wir Türkisch !!
    Was heißt das ?

    Senin tüm kleuine kuyrukların var ve finish stick eşcinsel!Ben burada Makker ey.





    Ja ?? Wa sheißt das wohl !!



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Markus - 19.10.2006, 14:48


    Richtig es heißt :






    Ihr habt alle kleuine Schwänze und seit alle Stock Schwul !Ich bin hier der Makker ey



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Quixy - 19.10.2006, 14:52


    Sen Orusbutschtschu sin! Sik de lan! Ya tai ya talum???



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Markus - 19.10.2006, 14:53


    Vous avez toutes les queues kleuines et depuis que tout le bâton homosexuel!Je suis eye le Makker ici



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Quixy - 19.10.2006, 14:55


    Ici? Tout le monde! Tu es le macker homosexual et moche!!!



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Markus - 19.10.2006, 14:56


    Ih since all quite dumb and has also quite small ears and so!!Alala Bamba mom is pregnant with whom drove her/it/them it with 007



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Markus - 19.10.2006, 14:57


    Die Übersetzung !!

    Ihr seit alle ganz arg doof und habt kleine Ohren ! Alalala Bamba Mutti is schwanger mit wem hat sie es getrieben mit 007 !!



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Quixy - 19.10.2006, 15:01


    Do toi think we kenned keu English and ne understand pas was toi meinsch????



    Re: Norwegisch - Deutsch

    katharina - 19.10.2006, 15:20


    JEGGES MARIA UN A KLOIS BISSL JOSEPH!!!!!!! :shock:



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Quixy - 19.10.2006, 15:41


    Bei uns heißt der "Jesses Maria und Josef!"



    Re: Norwegisch - Deutsch

    katharina - 19.10.2006, 16:14


    KNAAAAAAAAAAAAAAABE!!!! ich bin doch halb-badenzerin :wink: in gaggenau heist des jesses maria und al klois bissl joseph!!!!!!! :lol:



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Markus - 19.10.2006, 17:39


    katharina hat folgendes geschrieben: KNAAAAAAAAAAAAAAABE!!!! ich bin doch halb-badenzerin :wink: in gaggenau heist des jesses maria und al klois bissl joseph!!!!!!! :lol:

    Sag des noch mal !!







    Scheiß Badenser Pack !Hahahahaha
    Schwabe muss man sein !Hahaha



    Re: Norwegisch - Deutsch

    katharina - 19.10.2006, 17:41


    ja was meinsch wie´s mir geht? die hälfte baden die hälfte schwaben....zzz ich muß mich immer selbst beschimpfen......
    hast du harry potter gelesen? hauself..... :lol:



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Quixy - 20.10.2006, 09:07


    Jegges sagt mer da???? AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA wir schlecht!!! :lol:

    Hab dich tortzdem lieb! ;)



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Kalli - 20.10.2006, 10:09


    @kadda : nobodys perfect, allerdings trübt das dein erscheinungsbild doch in großem maße !

    BADEN ? ......................nui!



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Connais - 20.10.2006, 11:26


    Markus hat folgendes geschrieben: Die Übersetzung !!

    Ihr seit alle ganz arg doof und habt kleine Ohren ! Alalala Bamba Mutti is schwanger mit wem hat sie es getrieben mit 007 !!


    fack, die kindergartenreime :D



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Markus - 20.10.2006, 16:01


    Was Kindergartenreime !!
    Ehne mehne Meck und du bist weg !



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Quixy - 20.10.2006, 22:15


    Eckstein, Eckstein, alles muss versteckt sein,
    hinter mir vor mir,
    ich komme!



    Re: Norwegisch - Deutsch

    katharina - 21.10.2006, 13:48


    eisn zwei drei vier fünf sechs siiiiiiiieben
    in der schule wird geschriiiiiiiiiiiiiieben
    in der schule wird gelacht
    bis der lehrer pitsch patsch macht
    aua lehrer das tut weeeeeeeeh
    morgen komm ich nimmermeeeeeeh
    über morgen noch einmaaaaaa
    aber dann mit großpapaaaaaa
    großpapaaaa ist nicht so dumm
    schlägt dem lehrer nase krumm....


    und so weiter.....



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Markus - 21.10.2006, 18:41


    Selber selber lachen alle Kelber !!
    Ehne mehne Micky Maus
    geht ins Rathaus
    Rathaus brennt
    Micky Maus rennt !
    Gibts viel Not Bürgermeiser tot !!


    Hab ich grad spontan erfunden voll geil oder !!
    Oh mannnnn !!



    Re: Norwegisch - Deutsch

    m.g. - 21.10.2006, 20:04


    katharina hat folgendes geschrieben: eisn zwei drei vier fünf sechs siiiiiiiieben
    in der schule wird geschriiiiiiiiiiiiiieben
    in der schule wird gelacht
    bis der lehrer pitsch patsch macht
    aua lehrer das tut weeeeeeeeh
    morgen komm ich nimmermeeeeeeh
    über morgen noch einmaaaaaa
    aber dann mit großpapaaaaaa
    großpapaaaa ist nicht so dumm
    schlägt dem lehrer nase krumm....


    und so weiter.....

    Das waren noch zeiten...



    Re: Norwegisch - Deutsch

    katharina - 22.10.2006, 11:51


    das brot vom korn
    das korn vom licht
    das licht aus gottes angesicht
    die frucht der erde
    aus gottes schein
    lass licht auch werden
    im herzen mein.


    AMEN



    es is doch immer wieder schön auf seine christliche schulbildung zurückgreifen zu können.... gelle anselm? FÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜRRRRRRRRST DER FIIIIIIINSTERNIIIIIIIIISSSSSSS!!!!



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Anselm - 22.10.2006, 14:58


    Ich schaue in die Welt,
    In der die Sonne leuchtet,
    In der die Sterne funkeln,
    In der die Steine lagern,
    Die Pflanzen lebend wachsen,
    Die Tiere fühlend leben,
    In der der Mensch beseelt
    Dem Geiste Wohnung gibt.
    Ich schaue in die Seele,
    Die mir im Innern lebt.
    Der Gottesgeist - er webt
    Im Sonn- und Seelenlichte,
    Im Weltenraum da draußen,
    In Seelentiefen drinnen,
    Zu Dir, oh Gottesgeist,
    Will ich bittend mich wenden,
    Daß Kraft und Segen mir
    Zum Lernen und zur Arbeit
    In meinem Innern wachse.



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Markus - 22.10.2006, 16:03


    Jetzt is mal ganz einfach schluss !!
    Auf deutsch Fresse halten nagesagt !!



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Kalli - 22.10.2006, 16:44


    HOPFEN UND MALZ,
    GOTT ERHALT'S !



    Re: Norwegisch - Deutsch

    katharina - 22.10.2006, 17:18


    @ ANSELM WIE GEHT DER ZWEITE MORGENSPRUCH???
    einer is unterstufe einer oberstufe..... ich glaub ich schaue in die welt war unterstufe....



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Anselm - 22.10.2006, 18:27


    nee ich schaue in die welt is oberstufe

    der aus der unterstufe ging glaub so:

    Der Sonne liebes Licht,
    Es hellet mir den Tag;
    Der Seele Geistesmacht,
    Sie gibt den Gliedern Kraft;
    Im Sonnen-Lichtes-Glanz
    Verehre ich, o Gott,
    Die Menschenkraft, die Du
    In meine Seele mir
    So gütig hast gepflanzt,
    Dass ich kann arbeitsam
    Und lernbegierig sein.
    Von Dir stammt Licht und Kraft,
    Zu Dir ström' Lieb' und Dank.



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Joe - 22.10.2006, 21:20


    katharina hat folgendes geschrieben: das brot vom korn
    das korn vom licht
    das licht aus gottes angesicht
    ....


    hab immer schon gewussst, dass der ehrenwerte herr da oben auf die erde runterrotzt...



    Re: Norwegisch - Deutsch

    da crack - 23.10.2006, 17:03


    oh leutz da gehts ja ab als wärn wer alle geboren um dumm zu sein



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Connais - 23.10.2006, 18:58


    ähm, ja. so oder so ähnlich



    Re: Norwegisch - Deutsch

    katharina - 23.10.2006, 19:29


    Anselm hat folgendes geschrieben: nee ich schaue in die welt is oberstufe

    der aus der unterstufe ging glaub so:

    Der Sonne liebes Licht,
    Es hellet mir den Tag;
    Der Seele Geistesmacht,
    Sie gibt den Gliedern Kraft;
    Im Sonnen-Lichtes-Glanz
    Verehre ich, o Gott,
    Die Menschenkraft, die Du
    In meine Seele mir
    So gütig hast gepflanzt,
    Dass ich kann arbeitsam
    Und lernbegierig sein.
    Von Dir stammt Licht und Kraft,
    Zu Dir ström' Lieb' und Dank.







    aaaaaah genau!!!!!!!!!! schön war die zeit dadabda schön war die zeit. dadabda..... schubidubbiduuuuu....


    ps: ei mein vögelein
    schwieng die flügelein
    bring dem kinde sonnenschein
    ei du liebes vögelein....



    Re: Norwegisch - Deutsch

    katharina - 23.10.2006, 19:30


    himpelchen und pimpelchen
    die gingen auf einen berg
    himpelchen war ein heinzelmann
    und pimpelchen ein zwerg...

    sie blieben laaaaaaaaange dort oben sitzen...
    und wackelten mit den zipfelmützen...



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Joe - 24.10.2006, 22:33


    von wegen! Das is das was man den kindern im kindergarten weiss machen will...
    in wirklichkeit machen die was gaaanz anderes, und was, das verrät euch der blaue elefant nach der werbung



    Re: Norwegisch - Deutsch

    m.g. - 25.10.2006, 13:12


    Kanzler hasch mal wieder nen neues Räzel für uns??



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Markus - 25.10.2006, 14:46


    Hallo !!Und ich bin der Peter !!
    Heute erzähle ich von den zwei Zwergen auf dem Berg ! Viel sagwen wiee eure lieben Eltern das sie nur mit ihren Zipfel mützen wckeln docch das ist falsch in Wahrheit wird da gehummelt was das Zeug hält !Und dann kneten sie sich gegenseitig ihre Zipfelmützen bis sie hart werden ! Aber das ist eine andere Geschichte ! Also machts Gut !Kinder !
    Und !! Ausschalten nicht vergessen !



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Anselm - 25.10.2006, 17:33


    Rainer Maria Rilke

    Herbsttag



    Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr groß.
    Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,
    und auf den Fluren lass die Winde los.

    Befiehl den letzten Früchten voll zu sein; gib ihnen noch zwei südlichere Tage, dränge sie zur Vollendung hin und jage
    die letzte Süße in den schweren Wein.


    Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
    Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,
    wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
    und wird in den Alleen hin und her
    unruhig wandern, wenn die Blätter treiben.



    Re: Norwegisch - Deutsch

    m.g. - 26.10.2006, 15:25


    Ok ok leute eigendlich sind wir hir unterm Theme Deutsch-Norwegisch aber sonst...



    Re: Norwegisch - Deutsch

    katharina - 26.10.2006, 17:11


    ich bin ein teil von jener kraft,
    die stehts das böse will und doch das gute schafft...



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Connais - 26.10.2006, 21:10


    Ich dachte das hieße hier "Norwegisch-Deutsch" und nicht "So hauen Bildungsbürger auf die Kacke!"...

    So z.B:

    jeg har spist med en varg i natt. den var nokså morsk for han er ute skogen.

    achja: :[ / :lol:



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Joe - 26.10.2006, 22:41


    "habe heute nacht mit einem Wolf gegessen. Der war recht unfreundlich, weil er draussen sein musste..."



    Re: Norwegisch - Deutsch

    Connais - 27.10.2006, 15:15


    Ich dachte "weil er aus dem Wald kam"?
    Ausserdem bevorzuge ich eine trvere Übersetzung, also "grimmig" statt recht unfreundlich :wink:



    Mit folgendem Code, können Sie den Beitrag ganz bequem auf ihrer Homepage verlinken



    Weitere Beiträge aus dem Forum JOHN DER ERSTE.de

    MATZE IN BERLIN - gepostet von katharina am Mittwoch 27.09.2006
    irish gay-quiz - gepostet von Anselm am Mittwoch 22.11.2006



    Ähnliche Beiträge wie "Norwegisch - Deutsch"

    -RF- Frankfurt über Karl: Anti-Deutsch oder Linksextrem? - Markus Giersch (Dienstag 06.03.2007)
    Deutsch - chris (Samstag 07.05.2005)
    Deutsch - ~*~Rahel~*~ (Freitag 28.09.2007)
    Deutsch - Pascal (Mittwoch 20.09.2006)
    ihr dürft mich Deutsch-Göttin nennen... - Meike (Mittwoch 11.07.2007)
    Zentrale Klassenarbeit Deutsch - nessi99 (Dienstag 31.05.2005)
    Suche koreanische Literatur (in Deutsch oder Englisch) - Kwi Ok (Freitag 02.09.2005)
    Deutsch 12/01/06 - Slayersoldier (Donnerstag 12.01.2006)
    Imbiss-Deutsch - Ihrá (Montag 19.03.2007)
    Test Prüfung (deutsch) - Drudenfuss (Dienstag 09.01.2007)