Verfügbare Informationen zu "Kurstermin 22.06.2009"
Qualität des Beitrags: Beteiligte Poster: thomas Forum: Forum des Türkisch-Kurses der VHS Fürth Forenbeschreibung: Hoşgeldin! aus dem Unterforum: Hausaufgaben, Übungen und Lösungen Antworten: 1 Forum gestartet am: Dienstag 02.10.2007 Sprache: deutsch Link zum Originaltopic: Kurstermin 22.06.2009 Letzte Antwort: vor 14 Jahren, 9 Monaten, 29 Tagen, 19 Stunden, 52 Minuten
Alle Beiträge und Antworten zu "Kurstermin 22.06.2009"
Re: Kurstermin 22.06.2009
thomas - 29.06.2009, 17:12Kurstermin 22.06.2009
Am 22.06. haben wir uns mit der Rektion von Verben befasst.
Rektion der Verben
1) oturmak + L (Lokativ) --> de/ da
Beispiel: Fürth'te oturuyorum.
2) gitmek + D (Dativ) --> e, a
Beispiel: Uwe Nürnberg'e gidiyor.
3) getirmek + Abl. (Ablativ) + A (Akkusativ) --> u, ü, i, ı
Beispiel: Mutfaktan pastayı getiriyorum. ( Ich hole den Kuchen aus der Küche.)
Der bestimmte und der unbestimmte Akkusativ
1) bestimmter Akkusativ (der Wagen --> den Wagen)
Arabayı alıyorum. - Ich kaufe den Wagen.
Bu arabayı alıyorum. - Ich kaufe diesen Wagen.
2) unbestimmter Akkusativ (ein Wagen --> einen Wagen)
Bir araba alıyorum. - Ich kaufe einen Wagen.
Gazete okuyorum. - Ich lese Zeitung. (allgemein)
Bir gazete okuyorum. - Ich lese eine Zeitung. (unbestimmt)
Andere Beispiele, in denen in der Regel der unbestimmte Akkusativ verwendet wird:
- Fernsehen
- Zeitung lesen
- Radio hören
Beim unbestimmten Akkusativ bekommt das Hauptwort keine Endung.
Bu domateslerden bir kilo istiyorum. - Ich möchte ein Kilo von diesen Tomaten.
Bu domateslerden bir kilo almak istiyorum. Ich möchte ein Kilo von diesen Tomaten kaufen.
uyumak - schlafen, auch: einschlafen
uyanmak - aufwachen
oyun - Spiel
yer - Ort
oyun yeri - Spielplatz
çocuk oyun yeri - Kinderspielplatz
Gündüz saat on birde ... - Um 11 Uhr tagsüber ...
sabah - morgens
öğleden önce - vormittags
öğleyin - mittags
öğleden sonra - nachmittags
akşam - abends
gece - nachts
gündüz - tagsüber
gece ≠ gündüz
gece gündüz - Nacht und Tag
gündüz gece - Tag und Nacht
Gece gündüz seni düşünüyorum. - Ich denke Tag und Nacht an Dich.
düşünmek + A - denken; auch: an jemanden oder an etwas denken, über etwas nachdenken
yiyecek - etwas zum Essen
içecek - etwas zum Trinken
koşu yapmak - joggen, laufen
bitirmek + A - etwas beenden
işi bitiriyorum. - ich beende die Arbeit.
kapatmak + A - etwas zumachen; auch: Licht/ elektr. Geräte ausschalten
ışık - Licht
ışığı kapatıyorum. - ich schalte das Licht aus.
pencereyi kapatiyorum. - ich mache das Fenster zu.
dinlemek + A - jemandem zuhören
Seni dinliyoruz. - wir hören dir zu.
yedi buçuğa beş kala - fünf vor halb acht
Saat doku buçuk on bir arası toplantı var. - Von 9:30 Uhr bis 11 Uhr gibt es ein Meeting/ eine Besprechung/ eine Zusammenkunft/ ein Gespräch.
Saat kaçta?
on ikiden biraz önce ... - kurz vor 12 Uhr ...
on ikiden biraz sonra ... - kurz nach 12 Uhr ...
dakika - Minute
Saat kaç?
on iki birkaç dakika geçiyor. - wenige Minuten nach 12.
on iki birkaç dakika var. - wenige Minuten vor 12.
Wenn es um einen Zeitpunkt geht:
vor ≠ nach
önce ≠ sonra + Ablativ
dersten önce - vor dem Unterricht
dersten sonra - nach dem Unterricht
saat beşten sonra - nach 5 Uhr
Ausnahme:
Wenn es um einen Zeitraum geht, erhält das Subjekt keine Ablativendung.
iki saat önce - vor zwei Stunden
iki hafta önce - vor zwei Wochen
iki hafta sonra - in zwei Wochen
Mit folgendem Code, können Sie den Beitrag ganz bequem auf ihrer Homepage verlinken
Weitere Beiträge aus dem Forum Forum des Türkisch-Kurses der VHS Fürth
Kurstermin 30.03.2009 - gepostet von thomas am Freitag 17.04.2009
Kurstermin 17.11.2008 - gepostet von thomas am Freitag 21.11.2008
Behandelte Themen vom 05.05.2008 - gepostet von thomas am Dienstag 06.05.2008
Ähnliche Beiträge wie "Kurstermin 22.06.2009"
Weg - gepostet von -Abschmatzer-2 am Samstag 26.08.2006