Verfügbare Informationen zu "Kurstermin 02.02.2009"
Qualität des Beitrags: Beteiligte Poster: thomas Forum: Forum des Türkisch-Kurses der VHS Fürth Forenbeschreibung: Hoşgeldin! aus dem Unterforum: Hausaufgaben, Übungen und Lösungen Antworten: 1 Forum gestartet am: Dienstag 02.10.2007 Sprache: deutsch Link zum Originaltopic: Kurstermin 02.02.2009 Letzte Antwort: vor 15 Jahren, 2 Monaten, 19 Tagen, 5 Stunden, 45 Minuten
Alle Beiträge und Antworten zu "Kurstermin 02.02.2009"
Re: Kurstermin 02.02.2009
thomas - 05.02.2009, 18:11Kurstermin 02.02.2009
Heute haben wir mit Lektion 8 weitergemacht und die Genitivbildung vertieft.
Außerdem gab's neue Vokabeln und Redewendungen.
Kaçıncı resim? - Das wievielte Bild?
Üçüncü resim. - Das dritte Bild.
Heidi için ... - für Heidi
erkekler için - für Männer
kadın - weiblich; auch: Frauen
erkek - männlich (für Menschen und Tiere verwendbar); auch: Mann
adam - Mann (nur bei Menschen)
--> abgeleitet aus der Bibel:
Adem --> Adam
Havva --> Eva
kadın ≠ erkek - Frau ≠ Mann
erkek ≠ dişi - männlich ≠ weiblich
Anredeformen im Türkischen:
Wenn man den Vornamen kennt (normaler Fall):
Ali Bey
Ayşe Hanım
Wenn man nur den Nachnamen kennt:
Bay Güngör
Bayan Basdüvenci
Normalerweise stellt man sich im Türkischen mit dem Vornamen vor.
Sollte dies ausnahmsweise nicht der Fall sein, kann man neben den o.g. Varianten auch den Nachnamen vor Bey oder Hanım setzen ("Güngör Bey").
"Bay + Nachname" würde man vorrangig in formellen Briefen verwenden.
kadın dokturu - Frauenarzt
çocuk dokturu - Kinderarzt
Peygamber - Prophet
karakter - Charakter
karakteri nasıl? - Was ist sein/ ihr Charakter?
Stephan'ın Hanımı = Stephan'ın eşi - Stephan's (Ehe-)Frau
Bianca'nın Beyi = Bianca'nın eşi - Bianca's (Ehe-)Mann
Kızımın okulu - die Schule meiner Tochter
meslektaş - (Arbeits-)Kollege
görünmek - aussehen
görünüş - das Aussehen
kimin? - wessen?
Acaba evli mi? - Ist er wohl verheiratet?
Şey ... - Hmmm ...
Evet, öyle. - Ja, so ist es.
yeni ≠ eski - neu ≠ alt (für Geräte, Freunde, Bekannte, Nachbarn, Kollegen, ...)
taze ≠ bayat - frisch ≠ nicht frisch (für ess- und trinkbare Dinge)
genç ≠ yaşlı - jung ≠ alt
Kimin annesı? - Wessen Mutter?
Ayşe Hanım kimin annesı? - Wessen Mutter ist Ayşe?
Bu kitap kimin? - Wessen Buch ist das?/ Wem gehört dieses Buch?
--> Uwe'nin. - Uwe's.
kitap --> kitabı
kitaplar --> kitapları
Ayşe Hanım kızları. --> Die Töchter von Ayşe.
oyuncak - Speilzeug
kızımın oyuncağı - das Spielzeug meiner Tochter
kızımın oyuncakları - die Spielzeuge meiner Tochter
Türkiye'nin şehirleri - die Städte der Türkei
başkent - Hauptstadt
Türkiye'nin başkenti - die Hauptstadt der Türkei
Türkiye'nin başkenti Ankara. - Die Hauptstadt der Türkei ist Ankara.
Babamın Türkçe notları. - Die türkischen Notizen meines Vaters.
Babamın Türkçe notlarını okuyorum. - Ich lese die türkischen Notizen meines Vaters.
Hausaufgabe:
Lehrbuch Seite 57 Nummer 11
Mit folgendem Code, können Sie den Beitrag ganz bequem auf ihrer Homepage verlinken
Weitere Beiträge aus dem Forum Forum des Türkisch-Kurses der VHS Fürth
Behandelter Stoff vom 21.01.2008 - gepostet von thomas am Dienstag 22.01.2008
Ähnliche Beiträge wie "Kurstermin 02.02.2009"
Lord of Thunder - gepostet von Lord of Thunder am Mittwoch 24.05.2006
Neues Forum - gepostet von aenne am Montag 07.08.2006
Hartholz auf Arthur - gepostet von Pandemonia am Sonntag 27.08.2006