Help with Italian translation !

- Aero Part Identify Board -
Verfügbare Informationen zu "Help with Italian translation !"

  • Qualität des Beitrags: 0 Sterne
  • Beteiligte Poster: Paul - WNF
  • Forum: - Aero Part Identify Board -
  • aus dem Unterforum: Allgemeines / General
  • Antworten: 4
  • Forum gestartet am: Donnerstag 15.02.2007
  • Sprache: englisch
  • Link zum Originaltopic: Help with Italian translation !
  • Letzte Antwort: vor 13 Jahren, 5 Monaten, 4 Tagen, 53 Minuten
  • Alle Beiträge und Antworten zu "Help with Italian translation !"

    Re: Help with Italian translation !

    Paul - 23.10.2010, 11:00

    Help with Italian translation !
    Hi,

    Maybe one of our members could translate this for me?

    11 marzo 1944 - Flying Fortress B-17 F Serial Nr. 42-30416 - Mar Adriatico
    Pilota 1st Lt. Robert H. Taylor 97th BG 340th BS. Il bombardiere, colpito dall’Uffz. Gehring del 2./JG 53, fu visto esplodere in aria a 5 km dalla costa di Ravenna e finire in mare, trascinando con sé quasi tutto l’equipaggio.


    Many thanks in advance,

    Paul



    Re: Help with Italian translation !

    WNF - 23.10.2010, 16:19


    translate by googletranslator :D http://translate.google.at/?hl=de&tab=wT#it|en|

    March 11, 1944 - Flying Fortress B-17 F Serial No. 42-30416 - Adriatic Sea
    Pilot 1st Lt. Robert H. Taylor 97th BG 340th BS. The bomber struck dall'Uffz. Gehring 2./JG of 53, was seen to explode in air at 5 km from the coast of Ravenna and into the sea, carrying with it most of the crew.



    Re: Help with Italian translation !

    Paul - 23.10.2010, 19:27


    WNF,

    Thank you !

    'The bomber struck dall'Uffz. Gehring 2./JG of 53'....

    What does 'dall''mean?



    Re: Help with Italian translation !

    WNF - 24.10.2010, 13:53


    Paul wrote: WNF,

    Thank you !

    'The bomber struck dall'Uffz. Gehring 2./JG of 53'....

    What does 'dall''mean?

    del / dall means like "from" !?



    Mit folgendem Code, können Sie den Beitrag ganz bequem auf ihrer Homepage verlinken



    Weitere Beiträge aus dem Forum - Aero Part Identify Board -

    Ersatzteilnummern und Stempel / Part numbers and stamps - gepostet von Pathfinder am Donnerstag 15.02.2007
    My "half" MIG 21 - gepostet von WNF am Freitag 25.05.2007
    Unknown Inspectors Stamp - gepostet von farlamairframes am Freitag 13.08.2010
    possible F-104 part? - gepostet von Flyingkag am Dienstag 10.11.2009
    Nose Art Ju52 of KG51 (?) - gepostet von Pathfinder am Samstag 29.11.2008
    Book: "Rhapsody in Junk" - gepostet von Pathfinder am Sonntag 17.06.2007
    Unknown type plate... - gepostet von D@nny am Freitag 07.09.2007



    Ähnliche Beiträge wie "Help with Italian translation !"

    Html - Freak (Montag 18.06.2007)
    Prot-Pala "auf Abwegen" - Anonymous (Montag 13.12.2010)
    Neue Homepage in html - Alexander (Sonntag 27.05.2007)
    HTML Tabelle - wilde gilde (Montag 17.07.2006)
    bilder einfügen - Deroin (Montag 18.06.2007)
    http://www.koreus.com/files/200406/umbilical_brothers.html - valdrin (Montag 06.02.2006)
    Bilder in Beiträgen einfügen - KaptnBlack (Dienstag 27.11.2007)
    Einfügen von Bildern und Signaturen - Xanthia123 (Samstag 25.03.2006)
    Umzug zu HTML?? - Susi (Mittwoch 23.01.2008)
    -HTML Hilfe- - Roter Knuddely (Freitag 15.07.2005)