Übersetzung - Lektion 13 / A1

http://p1ranha.iphpbb.com/
Verfügbare Informationen zu "Übersetzung - Lektion 13 / A1"

  • Qualität des Beitrags: 0 Sterne
  • Beteiligte Poster: Patrick
  • Forum: http://p1ranha.iphpbb.com/
  • Forenbeschreibung: Forum der E1
  • aus dem Unterforum: Latein
  • Antworten: 1
  • Forum gestartet am: Mittwoch 04.07.2007
  • Sprache: deutsch
  • Link zum Originaltopic: Übersetzung - Lektion 13 / A1
  • Letzte Antwort: vor 16 Jahren, 7 Monaten, 7 Tagen, 18 Stunden, 44 Minuten
  • Alle Beiträge und Antworten zu "Übersetzung - Lektion 13 / A1"

    Re: Übersetzung - Lektion 13 / A1

    Patrick - 10.09.2007, 15:41

    Übersetzung - Lektion 13 / A1
    Rom in Bedrängnis

    Nachdem die Römer den König Tarquinius aus Rom vertrieben, marschierte der König Porsenna (von Clusium), der ein Freund des Tarquinius war, mit einem Estruskischen Heer nach Rom. Sobald das Heer des Porsennas Rom erreichte, wurden die Römer sehr verängstigt. Die Bauern flohen aus Angst vor dem Feind nach Rom; Die Tore Roms wurden vor den ersten Angriff des Feindes mit großer Anstrengung verteidigt; Rom wurde beinahe eingenommen; die Brücke, die auf dem Fluss Tiber war, wurde auf Befehl der hohen Beamten zerstört. Sehr groß war die Angst sowohl des Senats als auch der Römer.
    Nachdem Lager der Etrusker am Tiber besetzt wurden, belagerte das Heer Porsennas Rom. Endlich schickte der Senat, weil dieser sah, das die Bewohner unter dem großen Mangel der Ernte leideten, wenige hohe Beamte zum König und baten um einen Friedensvertag.
    Porsenna antwortete den Beamten: "Ich bin bereit mit dem Heer der Etrusker abzuziehen, wenn ihr viele belagerte adlige Jungen und Mädchen hergebt (?). Das teilt eurem Senat mit!" Auf Befehl des Senats schlossen die Beamten Frieden.



    Mit folgendem Code, können Sie den Beitrag ganz bequem auf ihrer Homepage verlinken



    Weitere Beiträge aus dem Forum http://p1ranha.iphpbb.com/



    Ähnliche Beiträge wie "Übersetzung - Lektion 13 / A1"

    Latein Übersetzung??? - Sara (Dienstag 09.01.2007)
    Heckrotor Übersetzung - hopper (Dienstag 12.06.2007)
    Lektion 21 - crusher (Dienstag 21.02.2006)
    Lektion 25 - crusher (Dienstag 21.02.2006)
    Übersetzung der Namen - Gaara-chan (Mittwoch 02.05.2007)
    Übersetzung von Saarländischen Wörtern - Terrorwolf (Mittwoch 04.04.2007)
    Lektion 29 - crusher (Dienstag 21.02.2006)
    Latein - Übersetzung - für 1.02.07 - linkin (Mittwoch 31.01.2007)
    Original oder Übersetzung ? - gioachino (Montag 12.06.2006)
    Englisch Hausaufgabe Übersetzung - Tweety (Sonntag 29.10.2006)