Japanisch-Kurs?

~* Mangaka Forum *~
Verfügbare Informationen zu "Japanisch-Kurs?"

  • Qualität des Beitrags: 0 Sterne
  • Beteiligte Poster: Kelhim - Cyan - Anonymous
  • Forum: ~* Mangaka Forum *~
  • Forenbeschreibung: || ->
  • aus dem Unterforum: kommt noch
  • Antworten: 13
  • Forum gestartet am: Freitag 22.12.2006
  • Sprache: deutsch
  • Link zum Originaltopic: Japanisch-Kurs?
  • Letzte Antwort: vor 17 Jahren, 2 Monaten, 11 Tagen, 18 Stunden, 11 Minuten
  • Alle Beiträge und Antworten zu "Japanisch-Kurs?"

    Re: Japanisch-Kurs?

    Kelhim - 27.01.2007, 17:48

    Japanisch-Kurs?
    Sooo, ich fange mal wieder an, etwas zu lernen! ^^ Hat jemand Lust, mitzulernen, oder ist umgekehrt jemand schon so gut, hier ein paar Übungen zu posten?

    Könnte ein toller Thread werden! :D



    Re: Japanisch-Kurs?

    Cyan - 01.02.2007, 13:00


    Hi,
    habe auf einer I-net Seite was gefunden was dir (euch) vill weiterhelefen könnte. Was zur Aussprache! ^^ Also:


    a,e,i,o,u - einfache Selbstlaute kurz aussprechen

    aa, â - Doppelt oder mit "Hütchen" lang sprechen

    i,u - hier mit einem *davor werden fast nicht ausgesprochen

    ae,ai,oi - Doppeltlaute getrennt sprechen - aber:

    ei - klingt wie langes "e", z.B. in "Beet"

    ch - wie "tsch" in "Matsch"

    fu - mit leicht geöffneten Mund sprechen

    g - in der Wortmitte wie "ng" in "sang"

    hi - sprich "chi" mit einem "ch" wie in "ich"

    j - wie "j" in "Journal"

    n - am Wortende leicht nasaliert wie in "sang"

    r - Laut zwischen leicht angerolltem "r" und "l"

    sh - wie "sch" in "Flasche"

    wa - etwa "ua" ähnlich dem englischen "one"

    y - wie "j" in "ja"

    z - stimmhaftes "s" wie in "Sonne"

    Hoffe es hilft ... eure Summer



    Re: Japanisch-Kurs?

    Kelhim - 01.02.2007, 18:04


    Das ist ungefähr das, was in meinem kleinen Langenscheidt-Wörterbuch drinsteht - trotzdem thx! ^^

    Und ich hab nach dieser stressigen Woche wieder Zeit dafür ... *freu*



    Re: Japanisch-Kurs?

    Anonymous - 02.02.2007, 09:18


    ich möc^hte lernen kann erst eh paar kleine sätzchen und redewendungen >.<



    Re: Japanisch-Kurs?

    Anonymous - 02.02.2007, 13:30


    hehe^^

    http://de.wikipedia.org/wiki/Japanische_Sprache

    da steht einige darüber drin über der Japanischen Sprache Hai^^

    oder heir
    http://www.thomas-golnik.de/japan/04.html

    kore ha utsukushii hana desu^^
    Das ist eine Schöne Blume^^



    Re: Japanisch-Kurs?

    Anonymous - 02.02.2007, 13:32

    Japanisches Wörterbuch
    (Strafe, Pflicht) auferlegen kasúru
    "Feuerbombenmensch" (Opfer einer Atombombe) hibákusha
    (ab) holen tori-ni íku
    (ab) spülen susúgu
    (ab) zählen kazoéru
    (ab)kühlen, erkalten lassen hiyásu
    (ab)schälen muku
    (ab)trennen, (los)lösen hanásu
    (ab)wischen, sich abtrocknen fuku
    (ab)wischen nugúu
    (Akku) aufladen saijuden suru
    (Alt-) Japan Yámato
    (an) halten, stehen bleiben, stocken, aufhören, (Motor) aussetzen tomáru
    (an) klagen, belangen kókuso suru
    (an) treiben karitatéru
    (an)flehen, beschwören setsugán suru
    (an)fragen shitsumón suru
    (an)rühren kakimazéru
    (an)starren, gaffen mitsuméru
    (Arbeiter) an-, einstellen yatóu
    (Arbeiter-)Kittel háppi
    (Arm-) Lehne hijikaké
    (auf Tonband) aufnehmen rokuón suru
    (auf) fangen uketoméru
    (auf)füllen, erfüllen, befriedigen mitásu
    (auf)kochen, quellen waku
    (auf)sammeln hiroiatsuméru
    (auf)tanken kyuyu suru
    (aufrecht) erhalten, beibehalten hóji suru
    (Augen-) Braue máyu
    (Augen-) Lid mábuta
    (aus) füllen tsuméru
    (aus) radieren keshitóru
    (aus)fegen haku
    (aus)gleiten, (aus)rutschen subéru
    (aus)reichen taríru
    (aus)wählen, aussuchen erabidásu, erabitóru, erábu
    (Aus-) Ruf yobigóe
    (Aus-) Saat tanémaki
    (aus-) schneiden, ausrasieren katto suru
    (aus-) trocknen, dörren kawakásu
    (Aus-) Wahl sentáku
    (aus-, be-) rechnen keisán suru
    (Auto) einbiegen, abbiegen magáru
    (Auto) Fahrer doraiba
    (Auto) knacken kojiakéru
    (Auto-)Verdeck hóro
    (Bade-) Schwamm suponi
    (Bank-) Konto koza
    (Bart) wachsen lassen hayásu
    (Baum) Stumpf, Stoppeln kiríkabu
    (be)drängen unagásu
    (Be)nutzen, in Anspruch nehmen, verwerten riyo suru
    (be)urteilen hántai suru
    (Be-) Zahlung shiharái
    (bei sich) behalten, haben shóji suru
    (Brot-) Scheibe, Schnitte hitókire
    (buddh.) Mönch, Bonze soryo
    (Damen) Kostüm fujin-sutsu
    (Damen-) Rock sukato
    (dar)bieten, Hand ausstrecken sashidásu
    (das ganze) Leben, Lebensweg shogai
    (datiert) vom hizuké no
    (dazwischen)stecken, einklemmen hasámu
    (der Sonne.., Gefahr..) aussetzen, bleichen sarásu
    (die rechte Zeit) verpassen, (Krankheit) verschleppen teókure-ni naru
    (Dienst-) Pflicht yakumé
    (durch) beißen kajíru
    (Eigen-) Heim wágaya
    (ein Boot) rudern kobuné wo kogu
    (ein Stück) Kreide hakubóku
    (ein)tausend sen
    (ent)fliehen, entkommen nigéru
    (er)dulden shinóbu
    (er)mahnen sáisoku suru
    (er)warten matsu
    (erst) jetzt ímasara
    (Ess-) Geschirr shókki
    (Fahne) flattern nabíku
    (Fahrt-) Route kosu
    (feindselig) anstarren, mit den Blicken verfolgen nirámu
    (Fenster-) Vorhang madókake
    (Fieber-) Thermometer taiónkei
    (Film) laufen iku
    (Film-) Leinwand, Bildschirm sukurin
    (Film-) Star suta
    (finanzielle) Hilfe kyusai
    (Finger-) Nagel, Kralle tsume
    (Fisch-) Angel tsuridogu
    (Formular) ausfüllen, notieren ki-nyu suru
    (Forschungs-) Institut kenkyujo
    (Foto) Abzug yakítsuke
    (Foto-, Film-) Aufnahme satsuéi
    (Frage, Thema) anschneiden kiridásu
    (freie) Zeit himá
    (ganz und) gar nicht zenzén-nai
    (ge)frieren kogoéru
    (Gebirgs-) Pass togé
    (gedanklich) zurückverfolgen sakanabóru
    (Gefäß-) Boden, Sohle soko
    (Geld) auslegen tatekaéru
    (Geld) verwenden tsuiyásu
    (Geld-) Betrag kíngaku
    (Geld-) Zuschuss téate
    (Genähten ab-) trennen tokihanásu
    (Gesamt-) Summe sokei
    (Geschäft) führen, leiten keiéi suru
    (gewaltsam) aufbrechen múri-ni akéru
    (Groß-) Stadt tóshi
    (große) Menge, Mehrheit tasu
    (großer) Platz híroba
    (günstige) Gelegenheit kikái
    (guter) Ruf hyoban
    (Haar-) Strähne ketába
    (Haare) ausfallen nukéru
    (haben) wollen hoshigáru
    (Hals-) Kette nékkuresu
    (Hand-)Tasche bagu
    (Handwerks-) Lehre, Lehrling minarái
    (her) ausreißen, ausziehen, abwerben hikinúku
    (her)anziehen hikiyoséru
    (her)ausbrechen yaburitóru
    (her)ausziehen, Zahn ziehen nuku
    (heran-, auf-)wachsen sodátsu
    (Herings-) Rogen kazunokó
    (Herren-) Anzug sébiro
    (herunter)hängen lassen tarásu, taréru
    (Himmel) sich aufheitern, (Regen) aufhören haréru
    (Himmels-) Richtung hogaku
    (hin) durchgehen, -fahren toru
    (hin) fallen koróbu
    (hin)durchgehen, durchkommen torinukéru
    (hin)einblasen, Tonband besprechen fukikómu
    (hinein)stecken sasu
    (hinunter-) schlucken, verschlingen, begreifen, verstehen nomikómu
    (höflich) wie ikága
    (hohes) Alter korei
    (Holz-) Faser kíki
    (Hosen-) Tasche káichu
    (im Buch) nachschlagen kénsaku suru
    (im Examen) durchfallen rakudái suru
    (im Zusammenhang) mal -me
    (in der) Innenstadt shínai
    (irgend) etwas nánika
    (irgend) jemand dareka
    (junges) Mädchen shojo
    (kaltes) Wasser mizú
    (Kanonen-) Geschoß hodan
    (Kauf-) Preis daikin
    (Kenn-, Wahr-) Zeichen mejírushi


    XD alter...204 Seiten XDDD
    http://www.mangaportal.de/cgi-bin/main/woerterbuch.pl?Load=woerterbuch_alpha_deutsch_150.html
    da schaut selbst weiter XD *verdammt*



    Re: Japanisch-Kurs?

    Kelhim - 02.02.2007, 16:10


    Ach, ich schreibe einfach mal ein paar Kapitel zusammen von dem, was ich kann! ^^

    Wird also aktualisiert ...



    Re: Japanisch-Kurs?

    Kelhim - 02.02.2007, 16:49


    1 - Satzbau und Partikeln

    Watashi wa Kelhim desu. - Ich bin Kelhim.
    Watashi ga Kelhim desu. - Ich bin Kelhim (und niemand sonst).
    watashi no hon - mein Buch
    anata no hon - dein Buch
    Watashi no hon wa kore desu. - Dieses hier ist mein Buch.
    Kore wa anata no hon desu ka? - Ist dieses hier dein Buch?

    wa - bestimmt Subjekt als Thema des Satzes
    ga - betont Subjekt als Ausführenden einer Handlung
    no - Genitiv ("Wessen?")

    --

    So, keine Lust mehr, to be continued ^^



    Re: Japanisch-Kurs?

    Anonymous - 03.02.2007, 16:04


    Ö:Ö gehts euch gut^^ lol

    also ich hab och eh paar schimpfwörter parat xD aba die poste ich jetzt lieba net... joa und sonst alles was ich jetzt vielei noch geschrieben hätte steht scho da...
    naja machen wir mal was zum Fluchen:

    echi- = pervers
    hentai- noch perverser
    baka =blöd, Blödmann, Idiot ...
    kuso=S*****e - aber auch donnerwetter!
    chikusho= auch S*****e nur deftiger ausdruck...

    bakamono- auch sowas wie blödmann
    doji- dumm

    kusokurae: verpiss dich!

    Unruhe (weiß´net ob des so geschriebn wird- wird aber so ausgesprochen)

    d.h. sowas wie "halts maul"...



    Re: Japanisch-Kurs?

    Kelhim - 04.02.2007, 19:34


    Zitat: kuso=S*****e - aber auch donnerwetter!

    Danke, jetzt kann ich dieses Zischen in den japanischen Animes endlich deuten! ^^



    Re: Japanisch-Kurs?

    Anonymous - 05.02.2007, 12:10


    nüx zu danken =^.^=

    Ich mag die japanische Sprache voll xD am geilsten is mushi(also insekt) oder am Telefon moshi moshi , so meld ich mich immer xDDD die anderen lachen sich dann erstmal einen ab. mansches klingt voll funny +.+ das is das tolle!



    Re: Japanisch-Kurs?

    Kelhim - 05.02.2007, 19:43


    Ich liebe diese Floskeln wie "Itadakimasu" (Guten Appetit) und "oyasuminasai" (Gute Nacht) ^^

    So gut, dass ich ganze Sätze verstehe, bin ich leider längst nicht, aber manche Sachen hört man immer wieder und versteht man sofort, weil sie einfach so oft auftauchen in Anime ^^



    Re: Japanisch-Kurs?

    Anonymous - 06.02.2007, 09:20


    Ja das ahste recht! Ich hab mir jetzt eh Stück CCS- die versiegelte Karte auf japanisch angeguckt^.^ die Sinchro is so funny xDDD. Manches sprechen die ganz schön schnell aus und ich habs nicht verstanden. Aber ich kann mich erinnern das die da gesgat haben :Itadakimasu.
    Auch Moon CHild auf Japanisch zu gucken mit den englischen Untertiteln is geil. Ich hab mir jetzt vorgenommen all meine FIlme auf einer anderen Sprache zu gucken... Am liebsten würde ich ja auch die Geisha auf japanisch gucken, aber das geht nich -__-
    Aber wenn man die dann mit Untertiteln anguckt merkt man auch das der Text eh weng anderst ist als in der deutschen fassung...



    Mit folgendem Code, können Sie den Beitrag ganz bequem auf ihrer Homepage verlinken



    Weitere Beiträge aus dem Forum ~* Mangaka Forum *~

    Real life? - gepostet von Gerrit am Samstag 09.06.2007
    Board-Style - gepostet von Kelhim am Donnerstag 01.03.2007
    Photograph Puzzle - gepostet von Sargatanas am Donnerstag 19.07.2007
    Dream Anima - gepostet von Sargatanas am Samstag 23.06.2007



    Ähnliche Beiträge wie "Japanisch-Kurs?"

    HUNDE KURS - dreamcatcher (Sonntag 06.03.2005)
    Graffity Kurs - la rana (Freitag 19.10.2007)
    Der 1. Kurs "Der Weg in meine Kraft" ... - Mara (Dienstag 13.03.2007)
    Kurs: 04.03.2006 - dave (Donnerstag 02.03.2006)
    Kurs...Richtwert... - mordred (Samstag 23.06.2007)
    What Would You Ever Say To A Former ABBA Member? - TheNumberOneJumpJack (Donnerstag 09.12.2010)
    3 Mio Deut zum kurs von 2:1:1 - Grahnini (Freitag 13.04.2007)
    Japanisch Lesen - DarkAngel (Montag 13.11.2006)
    Kleiner Englisch-Kurs (-; - LouisDerVampyr (Mittwoch 10.05.2006)
    Japanisch - Tonkatsu – Schnitzel - Subkultur1376 (Donnerstag 17.05.2007)